在那个赛博朋克的战士所遗留的小袋子中,里面装着非常多的东西。虽然外表不显现,但是却内有乾坤。
就像是传说龙生九子中的貔貅,这玩意儿光吃不拉,就是因为肚子特别的大,能装特别多的东西。
所以张桐把拿到的小袋子命名为貔貅袋。而里面还有这种书籍,还有各种丹药。多数的丹药长得都挺像麦丽素的。嗯,就是电视上演的那种,某人快要死了。然后主角说:不要死,你还有救。我这里有少林(峨眉、崆峒、蜀山、天生)派的救命大还丹。说着话主角就掏出一颗麦丽素塞到要死之人的嘴里,然后就保住了一条命云云。
大大小小各种不同的麦丽素塞在不同的瓶子里。有紫色的麦丽素,红色耳朵麦丽素,蓝色的麦丽素,还有最常见的黑色麦丽素。张桐不知道这些麦丽素能不能当麦丽素吃,不过他不准备自己冒险。下次找些东西来实验一下好了。
除了麦丽素之外还有各种各样的道具,长得很像86版《西游记》里面太上老君炼丹房里的各种丹药炉子。还有各种相关的道具。因为张桐曾经反复观看过《西游记》里面大闹天宫的那一段,孙悟空在炉子里被练出火眼金睛的印象十分深刻,连带着对当时的道具都很有记忆。所以也算是认得出其中的一些炼丹道具。
除了这俩以外,袋子里最多的就是各种书籍了。不过其中大多数的书籍都是用张桐完全看不懂的文字记载的。有点像是小篆但又有些似是而非,不过即便是小篆张桐也不认识啊。现代简体字和古代小篆之间可是有着巨大的差距的。除非是专门学书法和古文历史的可能会有所研究,一般学校里可都不会教这个。
连猜带蒙大概能认出几个字来,但是想要阅读书籍?张桐摇摇头还是算了。不过这么多书,自己擦屁股的纸算有了。这些天来一直用树叶,搞得自己柔嫩的臀部都有点受伤了。
就在张桐打算好这些书本的用途之时,一些奇特的书映入他的眼帘。和那些整理成册,看起来就很贵的线装书不一样。
这些书看起来很奇怪,因为它们都是钉装书。张桐翻开一本,妈耶!这不是四道线的英语作业本吗?!
张桐这个时候才注意到书本的封面上用毛笔字写着【wu-wang-j-gang-zhou】。这是英语吗?张桐反复拼写都没成功,想不到有什么英语词汇是这样的。后来一拍大腿才知道:“td!这是汉语拼音啊!舞王进港奏!嗯,好像有点不对。勿忘禁缸粥?吾王进港周?”
尝试了很多拼写结果之后,张桐大致确定,正确名称应该是【武王金刚咒】。因为之前好像听到赛博朋克战士这样大喊过一声,就像是港漫的角色发绝招前都要大喊绝招的名字来增加战斗力一样。
这个家伙真的懒啊,都用汉语拼音了,为什么不把音调标注上?!张桐看了一会儿【武王金刚咒】的书页,感觉自己都快眼冒金星了。
看上去这是一本用来修炼的功夫,但是因为全程使用了汉语拼音,并且是没有音调标注的汉语拼音,所以张桐完全没办法真的推测出里面写的到底是什么。因为一个拼音可是有很多字啊!
然后张桐又找了几本拼音的本子出来。很多都是各种练功的,炼丹的,炼器的。因为没有音调标注,这些玩意儿其实完全没有任何价值。有音调标注其实也没多大用,因为汉语有很多同音多意字。